Il Mondo Italiano
ANO 6 - Edição 274 - 09 a 15 de junho de 2008
 
Leia nesta semana Leggi questa settimana
Seta

Inscrições para o curso de Língua e Cultura Italiana estão abertas até o dia 1º de julho

Seta

Iscrizioni al cordo di Lingua e Cultura Italiana aperte fino al 1º luglio

Seta

ACIRS exibe "Centochiodi" e "Romanzo Criminale"

Seta

ACIRS presenta "Centochiodi" e "Romanzo Criminale"

Seta

Imigrantes Italianos têm data especial no calendário brasileiro

Seta

Immigrati Italiani com data speciale nel calendario brasiliano

Seta

Cúpula da FAO promete soluções conjuntas para a crise alimentar

Seta

Vertice della FAO promette soluzioni congiunte per la crise alimentare

Seta

UE aprova nuovas medidas para a imigração

Seta

UE approva nuove misure per l'immigrazione

Agenda   Agenda
Seta

"I Amici de la Massolin" lançam primeiro CD

Seta

"Gli Amici de la Massolin" lanciano il primo CD

Seta

Festa das Etnias moboliza a cidade de Ilópolis

Seta

Festa delle Etnie mobilita la città di Ilopolis

Dicas de Italiano   Consigli d’Italiano

Constituição da República Italiana - 13ª Parte

Costituizione della Repubblica Italiana - 13ª Parte

 
NOTÍCIAS DA SEMANA
Português
 
Italiano

Inscrições para o curso de Língua e Cultura Italiana estão abertas até o dia 1º de julho

 

Iscrizioni al corso di Lingua e Cultura Italiana aperte fino al 1º luglio

A ACIRS – Língua e Cultura Italiana está com inscrições abertas para o curso intensivo de Língua e Cultura Italiana até o dia 1º de julho. As aulas serão ministradas de 7 a 28 de julho, de 2ª a 6ª-feira, na sede da instituição (Rua Dr. Flores, 105/ 3º andar) e na Sociedade Italiana do Rio Grande do Sul (Rua Gen. João Telles, 317 – Bom Fim). São oferecidos os níveis 1 e 2 com uma carga horária de 64 horas/aula cada módulo. As matrículas podem ser feitas no site www.acirs.org.br. Confira os horários e valores (sempre incluindo material didático):

ACIRS – R$ 225,00 à vista ou 1+1
Manhã - Níveis 1 e 2 - das 8h30min às 11h50min
Tarde - Níveis 1 e 2 – 14h às 17h20min
Noite – Níveis 1 e 2 – das 18h45 às 22h05min

Sociedade Italiana do Rio Grande do Sul – R$ 270,00 ou 1+1
Manhã - Níveis 1 e 2 – das 8h40 às 12h00
Tarde - Níveis 1 e 2 – das 14h às 17h20min
Noite – Níveis 1 e 2 – das 18h45min às 22h05min

Informações pelo telefone (51) 3212-5535 ou pelo e-mail cursos@acirs.org.br.

 

L’ ACIRS- Lingua e Cultura Italiana- ha aperto le iscrizioni al corso intensivo di Lingua e Cultura Italiana fino al 1º luglio. Le lezioni si terranno dal 7 al 28 luglio, da lunedì a venerdì, nella sede dell’istituto, Rua Dr Flores 105/ 3º piano e nella Società Italiana del Rio Grande do Sul, Rua Gen. João Telles, 317. Sono offerti i livelli 1 e 2 per un totale di 64 ore di lezione per ogni modulo. Le iscrizioni si possono fare sul sito www.acirs.org.br. Ecco gli orari e i costi –incluso il materiale didattico:

- ACIRS:  R$  225,00 a vista o a rate 1+1
Mattino – Livelli 1 e 2  dalle 08,30 alle 11,50
Pomeriggio- Livelli 1 e 2  dalle 14,00 alle 17,20
Sera – Livelli 1 e 2  dalle 18,45 alle 22,05

- Società Italiana del Rio Grande do Sul  R$ 270,00 a vista oppure  a rate 1+1
Mattino – Livelli 1 e 2  dalle 08,40 alle  12,00
Pomeriggio – Livelli 1 e 2  dalle 14,00  alle 17,20
Sera – Livelli 1 e 2  dalle 18,45 alle 22,05

Informazioni telefoniche : 51- 3212.5535 o per e-mail  cursos@acirs.org.br

  VOLTAR AO TOPO  

ACIRS exibe "Centochiodi" e "Romanzo Criminale"

 

ACIRS presenta "Centochiodi" e "Romanzo Criminale"

Na próxima quinta-feira – dia 12, às 18h - a ACIRS – Língua e Cultura Italiana exibe o filme “Centochiodi” (2007), dirigido por Ermanno Olmi. Após a sessão, haverá debate coordenado pelo professor Emilio Daiocchi. No sábado – dia 14 – a entidade dará continuidade ao ciclo “Gli anni di piombo: storia e politica” com a película “Romanzo Criminale” (2005), de Michele Placido. O professor Daniel Gonçalves orientará a discussão sobre o filme, juntamente com o “professore lettore” da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Raoul Poleggi. Ambas sessões ocorrem no Centro Cultural ACIRS (R. Dr. Flores, 105 – 1º andar – Porto Alegre) são abertas ao público, com entrada franca e terão legendas em italiano. Informações pelo telefone (51) 3212-5535 ou pelo e-mail cinema@acirs.org.br.

“Centochiodi” - Um jovem conceituado professor de filosofia da Universidade de Bolonha desaparece. Surgem rumores de que ele teria se suicidado após destruir livros antigos da biblioteca da universidade. Na verdade, ele abandonou tudo e se refugiou nas ruínas de uma casa nas margens do rio Po. Os habitantes de uma aldeia vizinha o adotam como uma espécie de reencarnação divina, alusiva a Cristo. Ele aprende a amar a vida simples, mas quando se oferece como voluntário para pagar uma multa imposta à comunidade por causa de uma construção na beira do rio, a polícia o descobre.

“Romanzo Criminale” - Roma, anos 70. Três jovens do submundo romano, o Libanês, o Freddo e o Dandi, fazem um acordo de forma para criar uma densa rede de alianças entre todos os “peixes pequenos” da criminalidade romana. O primeiro ato do grupo é o seqüestro e a morte de Barone Rosselini, um rico. Investem, depois, o dinheiro no tráfico de heroína, colocando em prática uma verdadeira organização criminal que consegue em pouco tempo assumir o controle absoluto do tráfico de drogas. Logo, espalham-se para outros campos, como a prostituição e jogos de azar. Aliam-se com a máfia e obtêm a proteção dos órgãos desviados do Estado. O único a intuir o excessivo poder do grupo criminal é o comissário Scialoja que para destruí-los se une a Patrizia, uma prostituta que é a mulher de Dandi, uma relação que foge das mãos porque eles se envolvem sentimentalmente. A sede de poder do Libanês, força o grupo a ousar sempre mais, até a morte de um dos chefes carismáticos e o início de uma série de vinganças que colocaram a ferro e fogo a cidade.

 

Giovedì prossimo, 12 giugno, alle ore 18, l’ACIRS – Lingua e Cultura Italiana – presenta il film “Centochiodi” del 2007, diretto da Ermanno Olmi. Dopo la sessione ci sarà il dibattito coordinato dal Prof. Emilio Daiocchi. Sabato, 14 giugno, si continuerà con il ciclo “Gli anni di piombo: storia e politica”, con la pellicola “Romanzo Criminale” del 2005, di Michele Placido. Il Prof. Daniel Gonçalves orienterà la discussione sul film, insieme al Professore Lettore dell’Università Federale del Rio Grande do Sul, Raoul Poleggi. Entrambe le sessioni si svolgono al Centro Culturale ACIRS, in Rua Dr Flores 105, al primo piano, sono aperte al pubblico gratuitamente e con legenda in italiano.
Informazioni telefoniche: 51- 3212.5535 o per e-mail  cinema@acirs.org.br.

“Centochiodi”- Un giovane stimato professore di filosofia dell’Università di Bologna, scompare. Nascono voci che si sarebbe suicidato dopo avere inchiodato libri antichi della biblioteca dell’università. In realtà, ha abbandonato tutto e si é rifugiato in una casa abbandonata sulle rive del fiume Po. Gli abitanti d’un paese vicino lo adottano come una specie di reincarnazione divina, quasi un nuovo Cristo. Il professore impara ad amare la vita semplice, ma quando si offre volontariamente per pagare una multa imposta alla comunità per una costruzione abusiva sulla riva del fiume, la polizia lo scopre.

“Romanzo Criminale”- Roma, anni ’70. Tre giovani della malavita romana, il Libanese, il Freddo e il Dandi, stringono un patto in modo da creare una rete di alleanze tra tutti i pesci piccoli della criminalità romana. La prima azione è il sequestro e l’omicidio del ricco barone Rossellini. Quindi investono il riscatto nel traffico d’eroina mettendo in pratica una vera organizzazione criminale che in poco tempo riesce a conquistare il controllo assoluto del traffico di droga. Subito entrano in altri campi criminali, come la prostituzione e il gioco d’azzardo. Si alleano con la criminalità organizzata, come mafia, camorra e ‘ndrangheta, oltre ad ottenere la protezione di organi deviati dello Stato. L’unico ad intuire l’enorme potere del gruppo criminale, è il commissario Scialoja che, per distruggerli, si unisce a Patrizia  una prostituta che è la donna di Dandi, una relazione che sfugge dal controllo perché entrambi si coinvolgono sentimentalmente. La sete di potere del Libanese, spinge il gruppo a osare sempre di più, fino alla morte d’un capo carismatico e all’inizio d’una serie di vendette che mettono a ferro e fuoco la città.

  VOLTAR AO TOPO  

Imigrantes Italianos têm data especial no calendário brasileiro

  Immigrati Italiani con data speciale nel calendario brasiliano

A partir do dia 2 de junho, os imigrantes italianos têm uma data oficial no calendário brasileiro. Nesta data, o presidente em exercício do Brasil, José de Alencar, sancionou a dia especial que será em 21 de fevereiro. De acordo com o senador Gerson Camata, do Espírito Santo, a data marca o dia da chegada, em 1874, da primeira expedição de italianos, a bordo do vapor “Sofia”. Também estiveram presentes na solenidade de sanção o embaixador da Itália no Brasil, Michele Valensise, e representantes de diversos consulados brasileiros.

 

Dal 2 giugno, gli immigrati italiani hanno una data ufficiale nel calendario brasiliano. In questo giorno, il presidente in esercizio del Brasile, José de Alencar, ha sancito un giorno specifico che sarà il 21 febbraio. Secondo il senatore Gerson Camata, dello Espirito Santo, la data segna il giorno dell’arrivo della prima spedizione di italiani, nel 1874, a bordo della nave a vapore “Sofia”. Hanno partecipato alla solennità anche l’ambasciatore d’Italia in Brasile, Michele Valensise e rappresentanti di vari consolati brasiliani.

  VOLTAR AO TOPO  

Cúpula da FAO promete soluções conjuntas para a crise alimentar

  Vertice della FAO promette soluzioni congiunte per la crisi alimentare

Após intensos debates, representantes de mais de 80 países que participaram da Cúpula da Organização das Nações Unidas para a Agricultura e a Alimentação (FAO), em Roma, chegaram a um acordo sobre o texto final na quinta-feira (dia 5). O pedido é por uma ação urgente contra a crise dos aumentos de preços dos alimentos e contra a utilização da comida como “uma arma” política ou econômica. Outro ponto foi a ratificação das metas da ONU de reduzir pela metade a fome no mundo até 2015. Para alcançar este objetivo, o diretor-geral da FAO, Jacques Diouf, confirmou a promessa de doações que serão realizadas por diversos países e organizações. O secretário-geral da ONU, Ban Ki-Moon, destacou que, para resolver a crise, será preciso estabelecer um compromisso financeiro de U$ 15 milhões a 20 milhões por ano, em ações que envolvam as instituições, o setor privado e a sociedade civil. “Ao deixar Roma, saberemos aquilo de que precisamos, e devemos agir agora e agir juntos, porque a fome degrada, produz revolta e instabilidade”, ressaltou Ban Ki-Moon.

Entretanto, nem todas as nações concordaram com o documento final. O governo argentino, que recentemente adotou medidas para evitar a exploração de alimentos, queria evitar a condenação de “medidas restritivas”. Cuba, por sua vez, queria introduzir de forma indireta a discussão sobre o embargo feito pelos Estados Unidos à ilha.

Ainda durante a conferência, outra polêmica foi desmistificada por especialistas da FAO – a de que a produção dos biocombustíveis seria o responsável pela alta mundial nos preços dos alimentos. “A FAO pensa que os biocombustíveis contribuem, mas não são a causa principal. Ninguém tem a estimativa certa de quanto incidem sobre os preços, nem mesmo o Banco Mundial”, afirmou o responsável pelo grupo de trabalho sobre bioenergia da agência, Jeff Tschirley.

Em um relatório, o Banco Mundial indica que os biocombustíveis teriam 65% de responsabilidade na atual crise alimentar. De acordo com Olivier Dubois, do grupo de estudos de bionergia e mudanças climáticas da FAO, os números variam muito. Segundo ele, há estudos que indicam que o grau de responsabilidade seria 5%, enquanto outros apontam 30%. Na opinião dele, o mundo está enfrentando a maior demanda por produtos agrícolas observadas em sete anos (entre 2000 e 2007). “A demanda por bioetanol triplicou, enquanto a de biodisel aumentou em 11 vezes durante esse período. É claro que isso tem incidência muito grande no aumento da demanda geral, mas não há um vilão ou um bonzão”, disse.

Entre os fatores que provocaram a crise atual dos alimentos, a FAO aponta a nova demanda por produtos agrícolas como açúcar, milho, sementes oleosas e azeite de dendê, por conta do mercado emergente de biocombustíveis. Nos Estados Unidos, por exemplo, o alto preço do milho em 2006 levou os agricultores a aumentarem a produção do grão em 2007, plantando mais trigo e soja – em razão do aumento do preço desses cereais. Especialistas da organização também apontam o valor do petróleo, que encareceu os fertilizantes e transportes; as mudanças climáticas, pois influenciaram as produções agrícolas em países atingidos por secas ou inundações e o baixo nível de estoques, que contribuíram para o aumento dos preços e ao risco de especulações, como possíveis causas para a crise.

Segundo o presidente do Banco Mundial, até o próximo encontro do G8, em julho, é preciso responder às exigências imediatas dos 20 países mais vulneráveis por meio de ações das agências da ONU e dos bancos de desenvolvimento. Dentro deste prazo, é preciso fornecer sementes e fertilizantes aos países em desenvolvimento, para expandir as produções, especialmente em 15 países africanos.

 

Dopo intensi dibattiti, rappresentanti di più di 80 paesi che hanno partecipato al Vertice dell’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Agricoltura e l’Alimentazione (FAO), a Roma, sono arrivati ad un accordo sul testo finale, giovedì 5 giugno. Viene richiesta un’azione urgente contro la crisi degli alimenti e contro l’uso del cibo come arma politica o economica. Altro punto è stata la ratifica delle mete dell’ONU di ridurre della metà la fame nel mondo entro il 2015. Per raggiungere l’obiettivo, il direttore generale della FAO, Jacques Diouf, ha confermato la promessa di donazioni che saranno realizzate da diversi paesi e organismi. Il segretario generale dell’ONU, Ban Ki-Moon, ha messo in risalto che, per risolvere la crisi, si dovrà stabilire un impegno finanziario da 15 a 20 milioni di dollari l’anno, in azioni che coinvolgano le istituzioni, il settore privato e la societá civile. “Nel lasciare Roma, sapremo quello di cui abbiamo bisogno, e dobbiamo agire ora, agire insieme, perché la fame degrada, produce rivolte e instabilità”, ha dichiarato Ban Ki-Moon.

Peraltro, non tutte le nazioni hanno concordato con il documento finale. Il governo argentino, che ha di recente adottato misure per evitare lo sfruttamento degli alimenti, voleva evitare la condanna di misure restrittive. Cuba, a sua volta, voleva introdurre indirettamente la discussione sull’embargo all’isola fatto dagli Stati Uniti.

Sempre nel corso della conferenza, è stata demistificata un’altra polemica dagli specialisti della FAO, quelle per cui la produzione di biocombustibili sarebbe responsabile dell’aumento mondiale dei prezzi degli alimenti. ”La FAO pensa che i biocombustibili contribuiscono, ma non sono la causa principale. Nessuno possiede la stima esatta di quanto incidono sui prezzi, neppure la Banca Mondiale”, ha detto il responsabile del gruppo di lavoro sulla bioenergia dell’Agenzia, Jeff Tschirley.

In un rapporto, la Banca Mondiale indica che i biocombustibili sarebbero al 65% responsabili dell’attuale crisi alimentare. Secondo Olivier Dubois, del gruppo di studi di bioenergia e cambiamenti climatici della FAO, i numeri variano molto. Per lui, ci sono studi che indicherebbero il grado di responsabilità al 5% mentre altri al 30%. Nella sua opinione, il mondo sta affrontando la maggiore domanda di prodotti agricoli osservata nel settennio dal 2000 al 2007.  Ha affermato:“La domanda per il bioetanolo è triplicata, mentre quella per il biodiesel è cresciuta 11 volte nello stesso periodo. È chiaro che tutto ciò ha un’incidenza molto grande sull’aumento della domanda generale, ma non c’è un buono o un cattivo”.

Tra i fattori che hanno provocato la crisi alimentare attuale, la FAO indica la nuova domanda di prodotti agricoli come zucchero, mais, semi oleaginosi e olio di dendé, per conto del mercato emergente dei biocombustibili. Negli Stati Uniti, ad esempio, l’alto prezzo del mais nel 2006 ha spinto gli agricoltori ad aumentare la produzione dei cereali nel 2007, piantando più grano e soia, a causa dell’aumento dei prezzi di questi cereali. Specialisti dell’organizzazione indicano anche il prezzo del petrolio, che ha rincarato fertilizzanti e trasporti; i mutamenti climatici che hanno condizionato le produzioni agricole in paesi colpiti dalle siccità o dalle inondazioni, e il basso livello degli stock che hanno contribuito all’aumento dei prezzi  e al rischio speculativo, come possibili cause della crisi.

Secondo il presidente della Banca Mondiale, entro il prossimo incontro dei G8 in luglio, bisogna rispondere alle esigenze immediate dei 20 paesi più vulnerabili per mezzo di azioni delle agenzie dell’ONU e delle banche di sviluppo. In questo termine, bisogna fornire sementi e fertilizzanti ai paesi in sviluppo, per aumentare le produzioni, specialmente in 15 paesi africani.

  VOLTAR AO TOPO  

UE aprova novas medidas para a imigração

  UE approva nuove misure per l'immigrazione

Os ministros do Interior da União Européia (UE) aprovaram no dia 5 de junho uma diretiva que harmonizará as políticas de repatriação de imigrantes nos 27 países do bloco e deverá facilitar a expulsão dos cerca de oito milhões de ilegais residentes atualmente no bloco. No próximo dia 18, o Parlamento Europeu deverá oficializar a aprovação.

Segundo a versão final da diretiva, os imigrantes ilegais terão um prazo de 30 dias para deixar voluntariamente o território europeu. Caso se neguem a fazê-lo, poderão ser detidos em centros especiais por até seis meses, período em que seu processo de repatriação deverá ser julgado e concluído, podendo ser prorrogado por 18 meses em caso de atrasos excepcionais. Concluído o período limite, o imigrante deve ser liberado, independentemente de ter uma ordem de expulsão cujo cumprimento foi atrasado por falta de documentos, problemas de vôo ou qualquer outro imprevisto.

A pedido do Parlamento Europeu, a diretiva inclui uma cláusula pela qual os países membros se comprometem a oferecer assistência jurídica gratuita a alguns imigrantes, financiada, em parte, pela Comissão Européia.

Atualmente, os limites de detenção variam entre 32 dias na França e 20 meses na Letônia, pois a pasta de imigração é de competência dos governos nacionais. As novas normas deverão entrar em vigor em 2010 e serão aplicadas em todos as nações da UE.  

 

I ministri degli affari interni dell’Unione Europea (UE), il giorno 5 giugno, hanno approvato una direttiva che armonizzerà le politiche di rimpatrio dei migranti nei 27 paesi del blocco e dovrà facilitare l’espulsione dei circa otto milioni d’illegali ivi residenti attualmente. Il prossimo 18 giugno, il Parlamento Europeo dovrà ufficializzare l’approvazione. 

In base alla versione finale della direttiva, gli immigrati illegali avranno un termine di 30 giorni per lasciare volontariamente il territorio europeo. In caso di diniego, potranno essere detenuti in centri speciali fino a sei mesi, periodo in cui il processo di rimpatrio dovrà essere giudicato e concluso, con possibilità di proproga fino a 18 mesi in caso di ritardi eccezionali. Scaduto tale limite, l’immigrato dovrà essere liberato, indipendentemente dall’ordine d’espulsione ritardato per mancanza di documenti, problemi di voli o qualsiasi altro imprevisto.

A richiesta del Parlamento Europeo, la direttiva prevede una clausola per la quale i paesi membri si impegnano a offrire assistenza giuridica gratuita ad alcuni immigrati, finanziata in parte dalla Commissione Europea.

Attualmente, i limiti di detenzione variano tra 32 giorni della Francia e 20 mesi della Lettonia, dato che il ministero dell’immigrazione è di competenza dei governi nazionali.
Le nuove norme dovranno entrare in vigore nel 2010 e saranno applicate in tutte le nazioni dell’UE.

  VOLTAR AO TOPO  
AGENDA | AGENDA
     
"I Amici de la Massolin" lançam primeiro CD   "Gli Amici de la Massolin" lanciono il primo CD

O grupo de cantoria “I Amici de la Massolin” lançará seu primeiro CD – “Italia Bella” – no dia 14 de junho. O álbum é composto por canções folclóricas italianas e tem como objetivo resgatar as músicas que cantaram os primeiros imigrantes a fim de perpetuar a história. O coquetel de lançamento ocorrerá na sede da Sociedade Massolin de Fiori (Av. Carlos Barbosa, 590 – Porto Alegre), às 19h. O ingresso é um quilo de alimento não perecível que será doando a instituições de caridade. Informações pelos telefones (51) 3219-1088 e (51) 3217-2356.

 

Il 14 giugno, il gruppo di canto “Gli amici de la Massolin” lancerà il suo primo CD “Italia Bella”. L’album è composto da canzoni popolari italiane e si pone lo scopo di recuperare le canzoni che cantarono i primi immigranti per perpetuarne la storia. La festa di lancio si svolgerà nella sede della Società Massolin de Fiori (Av. Carlos Barbosa, 590 – Porto Alegre) alle ore 19. L’ingresso richiede un kilo di alimenti non deteriorabili che verranno donati a istituzioni di carità. Informazioni telefoniche: 51-3219.1088 e 51- 3217.2356.

  VOLTAR AO TOPO  
Festa das Etnias mobiliza a cidade de Ilópolis   Feste delle Etnie mobilita la cittadina di Ilópolis

Nos dias 27 e 28 de junho, a cidade de Ilópolis promove a Festa das Etnias 2008, reunindo grupos de danças austríaca, árabe, espanhola, holandesa, italiana, polonesa e afro, além de gaúchas e latinas. O evento – assim como na segunda edição – terá as réplicas das edificações italianas que serão distribuídas ao longo da avenida Itália, decorando e mostrando a origem do município e a contribuição dos imigrantes italianos no desenvolvimento e progresso local. De acordo com a secretária de Turismo, Desporto e Lazer, Leda Dall’Acqua, a programação da festa homenageará os povos que contribuíram com a formação do Rio Grande do Sul. Para isso, também na faltará comida típica, artesanato e produtos coloniais.

 

Il 27 e 28 giugno, la cittadina di Ilopolis promuove la Festa delle Etnie 2008, riunendo gruppi di danza austriaca, araba, spagnola, olandese, italiana, polacca e africana, oltre alle gauche e latine. Come accaduto per la seconda edizione, l’evento presenterà le repliche degli edifici italiani che saranno distribuiti lungo la avenida Italia, decorando e mostrando l’origine del municipio e il contributo degli immigrati italiani allo sviluppo e al progresso locale. Secondo l’assessore comunale al turismo, sport e tempo libero, Leda Dell’Acqua, la programmazione della festa renderà omaggio ai popoli che hanno contribuito alla formazione del Rio Grande do Sul. Pertanto, non mancheranno piatti tipici, artigianato e prodotti coloniali.

  VOLTAR AO TOPO  
 
 
LA DOMENICA ITALIANA
Música, cultura e informação ao ar, todos os domingos, às 8h30,
pela Rádio Guaíba AM (720 kHz) de Porto Alegre. www.radioguaiba.com.br

ccirs

 
 
  VOLTAR AO TOPO  
 
DICAS DE ITALIANO | CONSIGLI DI ITALIANO

Costituizione della Repubblica Italiana – 13ª Parte
TITOLO V
LE REGIONI, LE PROVINCIE, I COMUNI

Art. 121.
Sono organi della Regione: il Consiglio regionale, la Giunta e il suo Presidente.
Il Consiglio regionale esercita le potestà legislative attribuite alla Regione e le altre funzioni conferitegli dalla Costituzione e dalle leggi. Può fare proposte di legge alle Camere.
La Giunta regionale è l'organo esecutivo delle Regioni.
Il Presidente della Giunta rappresenta la Regione; dirige la politica della Giunta e ne è responsabile; promulga le leggi ed emana i regolamenti regionali; dirige le funzioni amministrative delegate dallo Stato alla Regione, conformandosi alle istruzioni del Governo della Repubblica.
Art. 122.
Il sistema di elezione e i casi di ineleggibilità e di incompatibilità del Presidente e degli altri componenti della Giunta regionale nonchè dei consiglieri regionali sono disciplinati con legge della Regione nei limiti dei princìpi fondamentali stabiliti con legge della Repubblica, che stabilisce anche la durata degli organi elettivi.
Nessuno può appartenere contemporaneamente a un Consiglio o a una Giunta regionale e ad una delle Camere del Parlamento, ad un altro Consiglio o ad altra Giunta regionale, ovvero al Parlamento europeo.
Il Consiglio elegge tra i suoi componenti un Presidente e un ufficio di presidenza.
I consiglieri regionali non possono essere chiamati a rispondere delle opinioni espresse e dei voti dati nell'esercizio delle loro funzioni.
Il Presidente della Giunta regionale, salvo che lo statuto regionale disponga diversamente, è eletto a suffragio universale e diretto. Il Presidente eletto nomina e revoca i componenti della Giunta.
Art. 123.
Ciascuna Regione ha uno statuto che, in armonia con la Costituzione, ne determina la forma di governo e i principi fondamentali di organizzazione e funzionamento. Lo statuto regola l'esercizio del diritto di iniziativa e del referendum su leggi e provvedimenti amministrativi della Regione e la pubblicazione delle leggi e dei regolamenti regionali.
Lo statuto è approvato e modificato dal Consiglio regionale con legge approvata a maggioranza assoluta dei suoi componenti, con due deliberazioni successive adottate ad intervallo non minore di due mesi. Per tale legge non è richiesta l'apposizione del visto da parte del Commissario del Governo. Il Governo della Repubblica può promuovere la questione di legittimità costituzionale sugli statuti regionali dinanzi alla Corte costituzionale entro trenta giorni dalla loro pubblicazione.
Lo statuto è sottoposto a referendum popolare qualora entro tre mesi dalla sua pubblicazione ne faccia richiesta un cinquantesimo degli elettori della Regione o un quinto dei componenti il Consiglio regionale. Lo statuto sottoposto a referendum non è promulgato se non è approvato dalla maggioranza dei voti validi.
In ogni Regione, lo statuto disciplina il Consiglio delle autonomie locali, quale organo di consultazione fra la Regione e gli enti locali.
 Art. 124.
Abrogato dall'articolo 9, comma 2, della legge costituzionale 18 ottobre 2001, n. 3.
Art. 125.
Nella Regione sono istituiti organi di giustizia amministrativa di primo grado, secondo l'ordinamento stabilito da legge della Repubblica. Possono istituirsi sezioni con sede diversa dal capoluogo della Regione.
Art. 126.
Con decreto motivato del Presidente della Repubblica sono disposti lo scioglimento del Consiglio regionale e la rimozione del Presidente della Giunta che abbiano compiuto atti contrari alla Costituzione o gravi violazioni di legge. Lo scioglimento e la rimozione possono altresì essere disposti per ragioni di sicurezza nazionale. Il decreto è adottato sentita una Commissione di deputati e senatori costituita, per le questioni regionali, nei modi stabiliti con legge della Repubblica.
Il Consiglio regionale può esprimere la sfiducia nei confronti del Presidente della Giunta mediante mozione motivata, sottoscritta da almeno un quinto dei suoi componenti e approvata per appello nominale a maggioranza assoluta dei componenti. La mozione non può essere messa in discussione prima di tre giorni dalla presentazione.
L’approvazione della mozione di sfiducia nei confronti del Presidente della Giunta eletto a suffragio universale e diretto, nonché la rimozione, l’impedimento permanente, la morte o le dimissioni volontarie dello stesso comportano le dimissioni della Giunta e lo scioglimento del Consiglio. In ogni caso i medesimi effetti conseguono alle dimissioni contestuali della maggioranza dei componenti il Consiglio.
Art. 127.
Il Governo, quando ritenga che una legge regionale ecceda la competenza della Regione, può promuovere la questione di legittimità costituzionale dinanzi alla Corte costituzionale entro sessanta giorni dalla sua pubblicazione.
La Regione, quando ritenga che una legge o un atto avente valore di legge dello Stato o di un'altra Regione leda la sua sfera di competenza, può promuovere la questione di legittimità costituzionale dinanzi alla Corte costituzionale entro sessanta giorni dalla pubblicazione della legge o dell'atto avente valore di legge.

Art. 128.
Abrogato dall'articolo 9, comma 2, della legge costituzionale 18 ottobre 2001, n. 3.
Art. 129.
Abrogato dall'articolo 9, comma 2, della legge costituzionale 18 ottobre 2001, n. 3.
Art. 130.
Abrogato dall'articolo 9, comma 2, della legge costituzionale 18 ottobre 2001, n. 3.
Art. 131.
Sono costituite le seguenti Regioni:
Piemonte;
Valle d’Aosta;
Lombardia;
Trentino-Alto Adige;
Veneto;
Friuli-Venezia Giulia;
Liguria;
Emilia-Romagna;
Toscana;
Umbria;
Marche;
Lazio;
Abruzzi;
Molise;
Campania;
Puglia;
Basilicata;
Calabria;
Sicilia;
Sardegna.
Art. 132.
Si può con legge costituzionale, sentiti i Consigli regionali, disporre la fusione di Regioni esistenti o la creazione di nuove Regioni con un minimo di un milione d’abitanti, quando ne facciano richiesta tanti Consigli comunali che rappresentino almeno un terzo delle popolazioni interessate, e la proposta sia approvata con referendum dalla maggioranza delle popolazioni stesse.
Si può, con l'approvazione della maggioranza delle popolazioni della Provincia o delle Province interessate e del Comune o dei Comuni interessati espressa mediante referendum e con legge della Repubblica, sentiti i Consigli regionali, consentire che Province e Comuni, che ne facciano richiesta, siano staccati da una Regione ed aggregati ad un'altra.
Art. 133.
Il mutamento delle circoscrizioni provinciali e la istituzione di nuove Provincie nell’ambito d’una Regione sono stabiliti con leggi della Repubblica, su iniziative dei Comuni, sentita la stessa Regione.
La Regione, sentite le popolazioni interessate, può con sue leggi istituire nel proprio territorio nuovi Comuni e modificare le loro circoscrizioni e denominazioni.

Fonte: www.quirinale.it

VOLTAR AO TOPO
 
Informativo da Associação Beneficente e de Assistência Educacional do Rio Grande do Sul - ACIRS
Rua Dr. Flores, 105, Cj. 1404 - Porto Alegre/ RS  Brasil
Fone: 51.3212.5535 – Fax: 51.3212.5672
Site: www.acirs.org.br – E-mail: acirs@acirs.org.br

Para sugerir pautas e para suspender o recebimento envie um e-mail mondoitaliano@acirs.org.br
Textos: Joana Paloschi - MTB 11119
Tradução: Adolfo Bracci - adolf.bracci@tiscali.it
Web Designer: Silnei Moers