NOTÍCIAS DA SEMANA |
Português |
|
Italiano |
| Obra de arquiteto brasileiro inaugurada na Itália |
|
Opera di architetto brasiliano inaugurata in Italia |
Inaugurado em Ravello, na Itália, o auditório Oscar Niemeyer. O local vai abrigar concertos musicais, festival de cinema, shows de dança e exposição. A estrutura projetada pelo arquiteto brasileiro levou dez anos para ser concluída devido a uma lei local que impede novas construções na cidade de apenas 2,5 mil habitantes. A "obra" pode ser vista de longe, em um pequeno trecho da costa Amalfitana, no sul do país. Esta não é a primeira construção do brasileiro na Itália. Em 1975, Niemeyer ergueu em Sergate, periferia de Milão, a sede do grupo Mondadori, idêntica ao Palácio do Itamaraty. |
|
Inaugurato a Ravello,in Italia, l’auditorio Oscar Niemayer. Il locale ospiterà concerti, festivals cinematografici, shows di danza ed esposizioni. La struttura, progettata dall’architetto brasiliano, ha richiesto dieci anni per essere conclusa a causa di una legge locale che impedisce nuove costruzioni nella cittadina di 2,5 mila abitanti appena. L’ “opera” può essere vista da lontano, in un piccolo tratto della costa amalfitana, al sud della penisola. Questa non è la prima costruzione del citato brasiliano in Italia. Nel 1975, Niemayer ha eretto a Sergate, nella periferia di Milano, la sede del gruppo Mondadori, identica al palazzo dell’Itamaraty. |
|
|
|
|
| Estudo da epilepsia reconhecido internacionalmente |
|
Studio dell’epilepsia riconosciuto internazionalmente |
A cientista italiana, Annamaria Vezzani, recebeu o prêmio internacional da Sociedade Americana de Epilepsia. Ela está à frente do Laboratório de Neurologia Experimental do Instituto Mario Negri, de Milão. Na Itália, 500 mil pessoas sofrem de epilepsia. No Brasil, o Ministério da Saúde não tem uma estimativa do número de pessoas atingidas pela doença. As crianças e os idosos são as faixas etárias que correm o maior risco. |
|
La scienziata italiana, Annamaria Vezzani, ha ricevuto il premio internazionale della Società Americana di Epilepsia. Lei conduce il Laboratorio di Neurologia Sperimentale dell’Istituto Mario Negri, di Milano. In Italia, 500 mila persone soffrono di epilepsia. In Brasile, il Ministero della Salute non ha una stimativa del numero di persone portatrici di questa malattia. Quelle dei bambini e degli anziani sono le fascie etarie che stanno a maggior rischio. |
|
|
|
|
Políticos pedem que L’Aquila não seja esquecida |
|
Politici chiedono che l’Aquila non sia dimenticata |
O subsecretário da presidência do Conselho de Ministros da Itália, Gianni Letta, pediu que L’Aquila, na região de Abruzzo, não seja esquecida diante da tragédia no Haiti. No dia 6 de abril de 2009, a cidade italiana sofreu um abalo sísmico de 5,8 graus na escala Richter deixando 297 mortos e mais de 50 mil desabrigados. O governo italiano teve ajuda internacional para reconstruir a cidade. |
|
Il subsegretario della presidenza del Consiglio dei Ministri Italiano, Gianni Letta, ha chiesto che l’Aquila, negli Abruzzi, non sia dimenticata a causa della tragedia negli Haiti. Il 6 aprile del 2009, la suddetta città italiana ha sofferto una scossa sismica di 5,8 gradi nella scala Richter lasciando un saldo di 297 morti e piú di 50 mila disalloggiati. Il governo italiano ha ricevuto aiuto internazionale per ricostruire la città. |
|
|
|
|
Mais um filho para atriz italiana |
|
Un’altro figlio per l’attrice italiana |
Monica Bellucci, 45 anos, está grávida do segundo filho. A previsão é de que a criança nasça no final da primavera. Monica já tem uma filha de cinco anos, Deva. Mesmo grávida a atriz italiana, esposa do ator Vincent Cassel, tem planos de contracenar com Nicolas Cage em novo filme.
|
|
Monica Bellucci, 45 anni, sta incinta del secondo figlio. La previsione è che il bambino nasca a fine primavera. Monica ha già una figlia di 5 anni, Deva. Nonostante sia gravida l’attrice italiana, che è sposata con l’attore Vincent Cassel, fa piani di recitare con Nicolas Cage in un nuovo film.
|
|
|
|
|
Fiat encerra 2009 com prejuízo, mas prevê crescimento neste ano |
|
Fiat conclude 2009 con perdita, ma prevede crescita per quest’anno |
A montadora Fiat fechou o ano passado com um prejuízo de 838 milhões de euros. O faturamento caiu 16% em 2009 - comparado a 2008. Segundo o executivo-chefe da empresa, Sergio Marchionne, a estimativa, para este ano, é de crescimento na receita entre 3% e 6% e endividamento abaixo dos 5 milhões de euros. “Estes números mostram que o mercado automobilístico sentiu significativamente os efeitos do arrefecimento global”, conclui. |
|
La casa automobilistica Fiat ha concluso l’anno scorso con una perdita di 838 milioni di euro. Nel 2009, il fatturamento ha sofferto un calo del 16% rispetto al 2008. Secondo il manager dell’impresa, Sergio Marchionne, la stimativa, per quest’anno, è di una crescita di ricetta tra il 3% ed il 6% ed un debito sotto i 5 milioni di euro. “Questi numeri mostrano che il mercato automobilistico ha sofferto profondamente gli effetti della crisi globale”, ha concluso. |
|
|
|
Mais um mafioso preso |
|
Un’altro mafioso in carcere |
O chefe do clã Contini da Camorra, Paolo Di Mauro, 58 anos, foi preso na Espanha. O líder mafioso é o terceiro homem mais procurado da Itália. Junto com ele foi preso Luigi Mocerino, 50 anos, responsável do clã pelo tráfico internacional de drogas. |
|
Il boss del clan camorristico Contini, Paolo di Mauro, 58 anni, è stato arrestato in Spagna. Il capo mafioso è il terzo uomo più ricercato in Italia. Assieme a lui è stato arrestato Luigi Mocerino, 50 anni, responsabile del clan per il traffico internazionale di droga. |
|
|
|
| |
|
Português |
|
Italiano |
| Até o final de março, 30 presos transexuais serão transferidos para a nova penitenciária de Empoli, na Toscana. A prisão vai abrigar somente transexuais. As organizações de defesa de homossexuais e transexuais aprovaram a ideia.
| |
Fino alla fine di marzo, trenta carcerati transessuali saranno trasferiti alla nuova penitenziaria di Empoli, in Toscana. Detta prigione ospiterà soltanto transessuali. Le organizzazioni di difesa degli omosessuali e transessuali hanno approvato l’idea. |
|
|
|
As vinícolas aprovaram o uso das embalagens Bag-in-Box para vinhos. A embalagem, além de prática e econômica, armazena o vinho sem alterar o sabor, aroma e qualidade por até 12 meses e permite que a bebida seja consumida aos poucos.
| |
Le vinicole hanno approvato l’uso degli imballaggi Bag-in-Box per i vini. Detto imballaggio, oltre ad essere pratico ed economico, conserva il vino senza alterarne il sapore, l’aroma e la qualità fino a 12 mesi e permette che la bevanda sia consumata poco a poco.
|
|
|
|
|
Balanço da Agência Consular Italiana de Bento Gonçalves/RS mostra que 2.360 cidadãos italianos vivem na cidade. O Vale dos Vinhedos, em Bento, foi visitado por mais de 182 mil pessoas em 2009.
| |
Un bilancio dell’Agenzia Consolare Italiana di Bento Gonçalves/RS mostra che 2.360 cittadini italiani vivono in quella città. Il “Vale dos Vinhedos”, a Bento, è stato visitato da più di 182 mila persone nel 2009. |
|
|
|
|
O Instituto Nacional de Turismo da Itália prevê que mais de 11 milhões de italianos vão viajar para as montanhas do país e da Suíça. Segundo o Instituto, a crise não permite viagem mais longa.
| |
L’Istituto Nazionale del Turismo italiano prevede che più di 11 milioni d’italiani viaggeranno verso le montagne del proprio paese e di quelle svizzere. Secondo il citato istituto, la crisi non permette viaggi più lunghi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Português |
|
Italiano |
Curso Intensivo ACIRS
As matrículas para o curso intensivo do Nível 2 de língua italiana podem ser feitas no site www.acirs.org.br. As aulas serão na Sociedade Italiana (Rua João Telles, 317, Bom Fim, POA) de 4 de fevereiro a 4 de março, das 14h às 17h20. Informações (51) 3212. 5535 |
|
Corso intensivo ACIRS
Le matricole al corso intensivo di Livello 2 possono essere effettuate sul sito www.acirs.org.br Le lezioni si svolgeranno presso la Società Italiana (Rua João Telles, 317, Bom Fim, POA) dal 4 febbraio al 4 marzo, dalle 14 alle 17e20. Informazioni (51) 3212. 5535. |
| |
|
|
Encontro Familiar na serra gaúcha e em SC
Nos dias 6 e 7 de fevereiro, acontece o 7º encontro da família Dalla Costa na em Bento Gonçalves/RS. Informações (54) 3454. 5555 e (54) 3463. 8311. E na mesma data será realizado, em Irani, Santa Catarina, o 9º encontro da família Rossi. Informações: mojornalista@gmail.com |
|
Incontro familiare nella “serra gaúcha” ed in SC
Nei giorni 6 e 7 febbraio, si svolgerà il 7º incontro della famiglia Dalla Costa a Bento Gonçalves/RS. Informazioni (54) 3454 5555 e (54) 3463 8311. E nella stessa data sarà realizzato, a Irani (Santa Caterina), il 9º incontro della famiglia Rossi. Informazioni: mojornalista@gmail.com |
| |
|
|
Exposição de artista italiano
A mostra “Formas e Variações” pode ser conferida até o dia 12 de fevereiro no espaço Art Studio do Shopping Moinhos (Rua Olavo Barreto Viana, 36/2º andar). A exposição conta com três peças originais do design italiano Piero Fornasetti, conhecido por seus móveis e objetos excêntricos e pela série de pratos com versões do rosto da soprano Lina Cavalieri. A brasileira Mônica Ponde mostra 31 peças. |
|
Mostra di artista italiano
L’esposizione “Forme e Variazioni” può essere visitata fino al 12 febbraio nello spazio Art Studio dello Shopping Moinhos (Rua Olavo Barreto Viana,36/2º piano). Suddetta mostra conta con tre pezzi originali del designer italiano Piero Fornasetti, conosciuto per i suoi mobili ed oggetti eccentrici e per la serie di piatti con versioni del volto della soprano Lina Cavalieri. La brasiliana Mônica Ponde mostra 31 pezzi. |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
| |
LA DOMENICA ITALIANA
Música, cultura e informação no ar, todos os domingos, às 8h30,
pela Rádio Guaíba AM (720 kHz) de Porto Alegre. www.radioguaiba.com.br
Divulgue seus eventos no programa La Domenica Italiana. |
|
| |
|
Português |
|
Italiano |
| Dica de Leitura: “Elegia Romana – construção e efeito”, do autor Paulo Martins |
|
Consiglio per la Lettura: : “Elegia Romana – construção e efeito” dell’autore Paulo Martins |
Dica de Leitura: “Elegia Romana – construção e efeito”, do autor Paulo Martins. O professor da faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP analisa as elegias do poeta romano Protécio e identifica a estrutura das poesias do gênero na Roma do século I. Elegia romana é um tipo de poesia voltada a temas eróticos e organizado em estrofes de dois versos. |
|
Consiglio per la Lettura: “Elegia Romana – construção e efeito” dell’autore Paulo Martins. Il professore della Facoltà di Filosofia, Lettere e Scienze Umane dell’USP analizza le elegie del poeta romano Protecio ed identifica la struttura delle poesie di questo genere nella Roma del secolo I. L’elegia romana è un tipo di poesia rivolta a temi erotici ed organizzata in strofe di due versi. |
|
| |
|
|
| Oportunidade de bolsa de estudos na Itália |
|
Opportunità di borsa di studio in Italia |
A Associação Emilia-Romagna do RS e a Università Cattolica Sacro Cuore - Sede Piacenza e Cremona divulgam o ”Programma Double Degree Corso di Laurea in Economia Aziendale Percorso Management Internacionale”. São 42 vagas para o curso de dois anos na sede de Piacenza e outros dois em cidades de outros países da Europa, dos Estados Unidos e do México. Os aprovados vão receber bolsas de estudos concedidas pela Fondazione di Piacenza e Vigevano, Fondazione Lino Tollini e CCIAA Piacenza. Os formulários para inscrições e os requisitos para os candidatos você encontra www.unicatt.it/doubledegree. O prazo para entrega vai até o dia 30 de junho. Outras informações pelo telefone: 00390523-599320 ou pelo site: http://piacenza.unicatt.it |
|
L’Associazione Emilia e Romagna del RS e l’Università Cattolica Sacro Cuore – Sede Piacenza e Cremona divulgano il “Programma Double Degree Corso di Laurea in Economia Aziendale Percorso Management Internazionale”. Sono 42 posti per il corso di due anni presso la sede di Piacenza ed altri due in città di altri paesi dell’ Europa, degli Stati Uniti e del Messico. Gli approvati riceveranno borse di studio concesse dalla Fondazione di Piacenza e Vigevano, Fondazione Lino Tollini e CCIAA Piacenza. I formulari per le iscrizioni ed i requisiti per i candidati si trovano sul sito www.unicatt.it/doubledegree. Il termine per la consegna dei citati documenti è il 30 giugno. Ulteriori informazioni attraverso il telefono: 00390523-599320 oppure sul sito:http://piacenza.unicatt.it |
| |
|
|
| IL MONDO ITALIANO abre espaço para os leitores |
|
IL MONDO ITALIANO apre uno spazio ai lettori |
IL MONDO ITALIANO abre espaço para os leitores que quiserem enviar textos para publicação. Lembrando que as produções serão selecionadas pela equipe do informativo e não devem ter mais que 15 linhas. O tema é livre. |
|
IL MONDO ITALIANO apre uno spazio ai lettori che volessero inviare testi da pubblicare.Ricordando che le eventuali produzioni saranno selezionate dall’equipe dell’informativo e che non dovranno avere più di 15 righe. Il tema è libero. |
|
|
|
| |
|
|
| |
Informativo da Associação Beneficente e de Assistência Educacional do Rio Grande do Sul - ACIRS
Rua Dr. Flores, 105, Cj. 1404 - Porto Alegre/ RS Brasil
Fone: 51.3212.5535 – Fax: 51.3212.5672
Site: www.acirs.org.br E-mail: acirs@acirs.org.br |
|
Jornalista Responsável: José Henrique Rosito Ferraro - 10927 DRT/RS
Redatora: Kelly Marcondes
Tradutor: Pietro Giannò
Web Designer: Silnei Moers |